ВХОДИМ В ИРАН

    На границу пришли в полночь. Пять дней, которые мы можем провести
в Иране, отмеряются с даты въезда. Въехал в шесть утра - в твоем
распоряжении остается 4 суток и 18 часов. Въехал в одинадцать вечера
- у тебя 4 суток и один час. Поэтому мы собирались въехать в час
или два ночи по иранскому времени, благо граница открыта круглосуточно.

    Российско-армянская бригада пограничников пропустила полуночных странников
без лишних вопросов, поставив в паспортах разные даты выезда -
одним 15-е, другим 16-е. От пограничников мы узнали, что неожиданно
скороходный Макс (обошлось, впрочем, без левитации) въехал в Иран
еще утром, 15-го февраля!

    Вот он, мост через реку Аракс... сонные, усатые иранские пограничники,
съежившиеся на холодном ветру...

    Таможня. Пустая, как склеп. В окошках медленно просыпаются иранские
таможенники. Включают сонный компьютер. Как бы не забыли, что сегодня
уже наступило завтрашнее число! По-английски никто не говорит. Тыкаем
пальцем в часы, в паспорт, в настенный календарь. Ну! ну! врубитесь
же кто-нибудь! Один особо догадливый иранский солдат берет перекидной
календарь и переворачивает страничку. Ура - нас понимают!

    На стене иранской таможни мы обнаружили информационный щит с надписями
на четырех различных языках. Все они имеют одинаковое содержание.
Цитирую русский вариант (орфография оригинала сохранена):

   Внимание? Приход Валюта безограничений в страну разрешено.

    Исламский Республика Ирана Таможная инструкция.

    Таможная внутренний инструкция для Пассажиров.

    (1). Приход Валюта в пассажиром бесконечном в страну разрешено,
только во время приход выявить Банквый декларация и количество валюта.

    (2). Вывоз Валюта в Туристом или Пассажиром, нужно иметь Валютная
декларация или отметится в Паспорте на этот количестве разрешено.

    (3). Продажа Валюта в Туристом для обеспечения покупка на Риала
можно через Банка в стране осуществляться.

    Все просто и понятно, хотя и неграмотно. Нам бы так научиться на фарси
- не было бы проблем!

    Не меньше часа уходит на досмотр. С неподдельным интересом рассматривают
наши кружки, спальники, карты. Первого человека смотрят, по обыкновению,
весьма тщательно. Второго - уже легче, последним достаточно открыть
свои рюкзаки и закрыть их. Такая же методика проверки на остальных
таможнях (если вообще смотрят). Даю бесплатный совет: хотите провезти
контрабанду в любую страну - поезжайте группой человек в двадцать
туристов и положите контрабанду на дно рюкзака девятнадцатого. Первого,
второго, и, может быть, последнего обыщут, а у предпоследнего даже
рюкзак не будут открывать.

    Но вот обыск закончен. Мы все получили желтые бумажки - полицейские
регистрационные карточки, которые мы должны сдать на выезде из Ирана.
Там, в частности, написано: если вы хотите остаться в Иране на постоянное
жительство, вы должны подать заявление об этом в течение 8 дней с
момента въезда. Спасибо за заботу, обязательно подадим.

    Поскольку транспорта ночью нет, иранцы предлагают нам переночевать
прямо в здании таможни, на тех больших обитых железом столах, где
только что рассматривался наш багаж. Мы с удовольствием принимаем
предложение - первая вписка на иранской земле! - и достаем
спальники.

    Компьютер выключают. Иранские солдаты погружаются в сон. Засыпаем
и мы, развалившись на металлических столах-расправилках таможни на
Noordoz Border. Урчит-гудит большая металлическая печь.

    Так мы въехали в Иран.

    * * *

    Наутро восемь автостопщиков (Алексей-полковник, Руслан, гортексы Дима
и Данила, Владимир, Лена Крымская, Сергей-хип и я) покинули здание
таможни и вышли на трассу. Встречу в Тегеране назначили назавтра -
в 10 утра напротив пакистанского посольства. До Тебриза решили ехать
автостопом, а дальше - на автобусе для экономии времени -
виза-то всего на пять дней! Поскольку было еще довольно холодно (по
долине реки Аракс, как по трубе, дул зимний ветер), мы в ожидании
машин разбрелись по дороге пешком, подстапливая машины на ходу. Дорога
лучше, чем в Армении: ровная, гладкая, с аккуратными дорожными знаками.
Вскоре мы уже в Джульфе-иранской. На том берегу Аракса - Джульфа-нахичеваньская,
в которой нам так и не удалось побывать.

    Здесь, в этом уголке Ирана, основное население - азербайджанцы.
Некоторые из них некогда жили в СССР, помнят русский язык. Основное
занятие таких эмигрантов - торговля. Из Ирана в Нахичевань, в
Азербайджан и в Армению везут все: бензин, стиральный порошок, еду,
газовые плиты... В соседнем с Джульфой городке нас вычислили некие
русскоговорящие люди, предложившие нам обмен валюты. Мы с удовольствием
обменяли. Здесь деньги меняются только с рук - это на 70-90% выгоднее,
чем "через Банка в стране осуществляться".

    Мы почему-то едем в тройке: Руслан, Полковник и я. Вот мы уже в Маранде.
Помню, как полгода назад я впервые оказался здесь. Теперь все родное,
знакомое, и так же, как и полгода назад, нам попался по дороге на
Тебриз водитель-деньгопрос.

    Всю дорогу мы пытались объяснить водителю нашу сущность, но он или
не понимал, или не хотел понять ее, и когда мы приехали в Тебриз,
потребовал денег. Мы с Русланом продолжали объяснять нашу сущность,
но Полковник не выдержал и вытащил из кармана деньги, которые быстро
перекочевали в карман водителя. Поворчав на водителя и на Полковника,
мы направились в центр Тебриза.

    Что отличает иранские и "совковые" города по ту сторону границы?
Иранцы очень деловитый народ. Всюду все что-то делают: торгуют, строят,
чинят, красят, варят... Кстати, нас очень насмешили огромные вареные
свеклы и моркови, предлагаемые в пищу на улицах Тебриза. А вот в соседних
"советских" городах и селах - депрессия. Большинство людей
сидят в своих холодных квартирах, смотрят старые черно-белые телевизоры
и ждут перемен...

    На автовокзале мы встретились с Хипом, Владимиром и Леной Крымской.
Они пили чай и жаловались на дороговизну оного. Чай и впрямь в этом
месте был дороговат. Мы купили билеты на автобус (хотелось, конечно,
проехать эти 700 километров автостопом, но пятидневная виза не позволяла
нам расслабляться) и вскоре уже ехали в Тегеран. Лена Крымская непрерывно
кашляла, простудившись уже давно, на холодных вписках в Армении. В
пять часов утра, 17 февраля, мы прибыли в иранскую столицу.

    Вы читаете книгу А. Кротова ©"В ИНДИЮ - ПО-НАУЧНОМУ" на сайте АВП.
  Оглавление книги, фотоальбом, zip-архив всей книги (203 кб.) e-mail веб-мастера.