ВХОДИМ В ИРАН
На границу пришли в полночь. Пять дней,
которые мы можем провести
в Иране, отмеряются с даты въезда. Въехал в шесть
утра - в твоем
распоряжении остается 4 суток и 18 часов. Въехал в
одинадцать вечера
- у тебя 4 суток и один час. Поэтому мы собирались
въехать в час
или два ночи по иранскому времени, благо граница
открыта круглосуточно.
Российско-армянская бригада
пограничников пропустила полуночных странников
без лишних вопросов, поставив в паспортах разные
даты выезда -
одним 15-е, другим 16-е. От пограничников мы узнали,
что неожиданно
скороходный Макс (обошлось, впрочем, без
левитации) въехал в Иран
еще утром, 15-го февраля!
Вот он, мост через реку Аракс... сонные,
усатые иранские пограничники,
съежившиеся на холодном ветру...
Таможня. Пустая, как склеп. В окошках
медленно просыпаются иранские
таможенники. Включают сонный компьютер. Как бы не
забыли, что сегодня
уже наступило завтрашнее число! По-английски
никто не говорит. Тыкаем
пальцем в часы, в паспорт, в настенный календарь.
Ну! ну! врубитесь
же кто-нибудь! Один особо догадливый иранский
солдат берет перекидной
календарь и переворачивает страничку. Ура - нас
понимают!
На стене иранской таможни мы
обнаружили информационный щит с надписями
на четырех различных языках. Все они имеют
одинаковое содержание.
Цитирую русский вариант (орфография оригинала
сохранена):
Внимание? Приход Валюта безограничений
в страну разрешено.
Исламский Республика Ирана Таможная
инструкция.
Таможная внутренний инструкция для
Пассажиров.
(1). Приход Валюта в пассажиром
бесконечном в страну разрешено,
только во время приход выявить Банквый
декларация и количество валюта.
(2). Вывоз Валюта в Туристом или
Пассажиром, нужно иметь Валютная
декларация или отметится в Паспорте на этот
количестве разрешено.
(3). Продажа Валюта в Туристом для
обеспечения покупка на Риала
можно через Банка в стране осуществляться.
Все просто и понятно, хотя и
неграмотно. Нам бы так научиться на фарси
- не было бы проблем!
Не меньше часа уходит на досмотр. С
неподдельным интересом рассматривают
наши кружки, спальники, карты. Первого человека
смотрят, по обыкновению,
весьма тщательно. Второго - уже легче, последним
достаточно открыть
свои рюкзаки и закрыть их. Такая же методика
проверки на остальных
таможнях (если вообще смотрят). Даю бесплатный
совет: хотите провезти
контрабанду в любую страну - поезжайте группой
человек в двадцать
туристов и положите контрабанду на дно рюкзака
девятнадцатого. Первого,
второго, и, может быть, последнего обыщут, а у
предпоследнего даже
рюкзак не будут открывать.
Но вот обыск закончен. Мы все получили
желтые бумажки - полицейские
регистрационные карточки, которые мы должны
сдать на выезде из Ирана.
Там, в частности, написано: если вы хотите
остаться в Иране на постоянное
жительство, вы должны подать заявление об этом в
течение 8 дней с
момента въезда. Спасибо за заботу, обязательно
подадим.
Поскольку транспорта ночью нет, иранцы
предлагают нам переночевать
прямо в здании таможни, на тех больших обитых
железом столах, где
только что рассматривался наш багаж. Мы с
удовольствием принимаем
предложение - первая вписка на иранской земле! - и
достаем
спальники.
Компьютер выключают. Иранские солдаты
погружаются в сон. Засыпаем
и мы, развалившись на металлических
столах-расправилках таможни на
Noordoz Border. Урчит-гудит большая металлическая печь.
Так мы въехали в Иран.
* * *
Наутро восемь автостопщиков
(Алексей-полковник, Руслан, гортексы Дима
и Данила, Владимир, Лена Крымская, Сергей-хип и я)
покинули здание
таможни и вышли на трассу. Встречу в Тегеране
назначили назавтра -
в 10 утра напротив пакистанского посольства. До
Тебриза решили ехать
автостопом, а дальше - на автобусе для экономии
времени -
виза-то всего на пять дней! Поскольку было еще
довольно холодно (по
долине реки Аракс, как по трубе, дул зимний ветер),
мы в ожидании
машин разбрелись по дороге пешком, подстапливая
машины на ходу. Дорога
лучше, чем в Армении: ровная, гладкая, с
аккуратными дорожными знаками.
Вскоре мы уже в Джульфе-иранской. На том берегу
Аракса - Джульфа-нахичеваньская,
в которой нам так и не удалось побывать.
Здесь, в этом уголке Ирана, основное
население - азербайджанцы.
Некоторые из них некогда жили в СССР, помнят
русский язык. Основное
занятие таких эмигрантов - торговля. Из Ирана в
Нахичевань, в
Азербайджан и в Армению везут все: бензин,
стиральный порошок, еду,
газовые плиты... В соседнем с Джульфой городке нас
вычислили некие
русскоговорящие люди, предложившие нам обмен
валюты. Мы с удовольствием
обменяли. Здесь деньги меняются только с рук - это
на 70-90% выгоднее,
чем "через Банка в стране осуществляться".
Мы почему-то едем в тройке: Руслан,
Полковник и я. Вот мы уже в Маранде.
Помню, как полгода назад я впервые оказался
здесь. Теперь все родное,
знакомое, и так же, как и полгода назад, нам
попался по дороге на
Тебриз водитель-деньгопрос.
Всю дорогу мы пытались объяснить
водителю нашу сущность, но он или
не понимал, или не хотел понять ее, и когда мы
приехали в Тебриз,
потребовал денег. Мы с Русланом продолжали
объяснять нашу сущность,
но Полковник не выдержал и вытащил из кармана
деньги, которые быстро
перекочевали в карман водителя. Поворчав на
водителя и на Полковника,
мы направились в центр Тебриза.
Что отличает иранские и
"совковые" города по ту сторону границы?
Иранцы очень деловитый народ. Всюду все что-то
делают: торгуют, строят,
чинят, красят, варят... Кстати, нас очень насмешили
огромные вареные
свеклы и моркови, предлагаемые в пищу на улицах
Тебриза. А вот в соседних
"советских" городах и селах - депрессия.
Большинство людей
сидят в своих холодных квартирах, смотрят старые
черно-белые телевизоры
и ждут перемен...
На автовокзале мы встретились с Хипом,
Владимиром и Леной Крымской.
Они пили чай и жаловались на дороговизну оного.
Чай и впрямь в этом
месте был дороговат. Мы купили билеты на автобус
(хотелось, конечно,
проехать эти 700 километров автостопом, но
пятидневная виза не позволяла
нам расслабляться) и вскоре уже ехали в Тегеран.
Лена Крымская непрерывно
кашляла, простудившись уже давно, на холодных
вписках в Армении. В
пять часов утра, 17 февраля, мы прибыли в иранскую
столицу.
Вы
читаете книгу А. Кротова ©"В ИНДИЮ - ПО-НАУЧНОМУ" на сайте АВП.
Оглавление книги, фотоальбом, zip-архив
всей книги (203 кб.) e-mail веб-мастера.